Girl I wanna get to know ya know ya
친구 아닌 여자 로서 로서
不是朋友而是當作 當作女人
식어버린 날 불 지펴줘 my baby
燃燒冰冷的我吧 my baby
불 지펴줘 my baby
熊熊烈火 my baby

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

난 절대 너를 가질 수가 없어 no no
我絕對無法擁有你 no no
넌 완벽하고 나는 쓰레기야 you know
你如此完美 我卻像垃圾一般 you know
너는 술도 안 먹잖아
你甚至滴酒不沾
우린 가까워질 계기조차 없어
我們連靠近彼此的契機都沒有
근데 자꾸 나는 너를 넘봐 왠지
但為什麼我的視線總是追隨著你
난 후크선장 넌 피터팬 옆에 웬디
我是虎克船長 你是彼得潘身旁的溫蒂
악어백 사줄게
想給你鱷魚包
넌 순수해서 에코백이면 좋대
你卻單純喜歡環保袋

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

첫눈에 널 알아보게 됐어
第一眼就認出你
서롤 불러왔던 것처럼
就像彼此呼喚一般
내 혈관 속 DNA가 말해줘
我血管裡的 DNA 這麼說
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
我徘徊尋找的就是你

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

짧지 않은 삶을 공유했지 너와 나
你和我共享了漫長的人生
어느새 성숙해진 우리 마음과
不知不覺成熟的我們的心
애인 아닌 가족 같은 너와 나의 사이
與你和我不是戀人而是家人般的關係
이젠 뭐를 해도 이미 해본 기분이야
現在無論做什麼總有已經做過的心情
이젠 우린 답이 짧아진 사이
現在我們是連對話都很簡短的關係
느껴지는 마음의 무게의 차이
感受到心的重量差異
끝을 암시하는 너와 내 침묵에
暗示盡頭的你和我的沉默中
미지근한 우리의 밤
我們溫熱的夜晚
기대치가 높았었던 너와
期待值過高的你
이미 많이 지쳐버린 내가 다른 모습일까
和早已疲憊不堪的我 是不同樣子嗎
서로를 조금만 더 이해하긴 했다면
如果彼此多加理解對方

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I wanna runaway
I wanna runaway
I wanna runaway
모든 게 이제는 지긋지긋해서
如今一切都已厭倦
작은 일들에 기분이 쉽게 삐뚤삐뚤해져
瑣碎的事情也會輕易發狂
혼자 오는 퇴근길이 시끌시끌해도
即使下班路非常嘈染
나와 관계없는 웃음뿐
但也都是和我無關的笑聲
고갤 떨궈 계속 정신없이 달렸지
只是低下頭毫無想法一直奔跑
어른이 된지 모르고
不知道已成為大人
걱정 없이 사는 척
裝作無慮的生活
엄마 걱정을 덜으려
為了減輕母親的擔心
십에 도착하면 씻고 불 끄고 누워도
到家洗漱後關了燈躺下
이제는 꿈보다 현실이 무거워
現在卻因為比夢更沉重的現實
잠을 못 늘어 So I sing
讓我無法入睡 So I sing

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

꿈을 꾸고 있었어
曾經做過這樣的夢
너의 손에 잡혀서 공원을 걷고있었지
和你一起牽手在公園散步
너의 웃음에 빠져서
因為我陷進你的笑容裡
허우적거리면 너는
即使掙扎 因為你的笑容
그 모습을 감싸주곤 해 감싸주곤 해
我選擇包容 給你包容

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Baby you're so mine
너만 빼고 모두 다들 그래 yeah
除了你大家都那樣 yeah
내가 했던 말들 거짓 아니야
我說的不是謊話
전부 다 진심이야 yeah
真的都是心裡話 yeah
일부러 모르는 척
即使故意裝作不知道
아닌 척을 해봐도
裝作不是的樣子
결국 우린 둘이서
到最後我們不還是
매일 보고 있잖아
這麼每天見面嗎
네가 없인 심심해
沒有你我很無聊
누굴 만나도 난 너무 지루해
不管見誰都很無聊

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

너와 밥을 먹는다면 과연 기분 어떨까
跟你一起吃飯的話 氣氛會怎樣
Um 어떨까 Um 어떨까 babe
Um 怎樣呢 Um 怎樣呢 babe
같이 영화라도 본다면 느낌은 어떨까
一起看電影的話 感覺會怎樣
Um 어떨까 Um 어떨까 babe
Um 怎樣呢 Um 怎樣呢 babe

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I'm feeling something baby yeah
너도 나는 이 느낌
你也知道這感覺
너 또한 내가 싫지 않은 듯해
感覺你也不是很討厭我
그냥 다가갈게
我就要朝你走去
I wanna see you baby

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Everyday and everynight
흘러가는 시간 속에서
在流逝的時間中
멈춰진 하나의 그림자
靜止的一個影子
어딜 바라보고 있는 걸까
是在看著哪裡呢
모든 게 낯설어져
一切都變得陌生
익숙해져 있전 내 모습까지
就連曾經如此熟悉的我的模樣
화참한 아침이 와도 내 모습을 비추지 못하게
即使明亮的早晨來臨也照耀不到我的模樣
차가운 한숨을 쉬어
嘆出冰冷的一口氣
매일 반복되는 시련 앞에선
在每天反覆的試煉中
무의미한 싸움은 싫어 담아낼수록 큰 가시가 되어
厭倦無謂的爭鬥 越是忍耐 荊棘就變得更大
들키고 싶지 않았기에 또 감추면 맘이 아파지게
不想被發現 可是越隱藏心就越痛
이런 이런 저런 저런 사소한 일은 다 같잖기에
這樣那樣 這樣那樣 瑣碎的事根本微不足道

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Till dawn
조금씩 천천히 젖어 드는 moonlight
漸漸的染上的 moonlight
이 밤 긴 어둠 몰아내고
把這晚上漫長的黑暗驅散
Wait up wake up
Yeah we already feel the same

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

baby girl 네가 나를 바라볼 때
baby girl 我喜歡你看著我的時候
너의 눈이 마주칠 때
和我眼神交會的時候
살며시 짓는 그 미소가 좋아
淺淺暈開的微笑
So sweet like candy baby
네가 내 품에 안길 때
我喜歡你在我懷裡的時候
은은히 퍼지는 그 향기가 좋아
隱約瀰漫的香氣

Sky信 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。